Splošni prodajni pogoji

1. SPLOŠNA DOLOČILA

1.1 Splošni pogoji urejajo pravno-obligacijska razmerja med družbo CETIS FLEX, fleksibilna embalaža in etikete, d.o.o., Čopova ulica 24, 3000 Celje, matična številka: 5556341000, ID št. za DDV: SI 80648240, kot prodajalcem (v nadaljevanju: CETIS FLEX ali prodajalec) in med kupci blaga, izdelkov in/ali storitev prodajalca iz njegovega prodajnega programa (v nadaljevanju: blago).

1.2 Splošni pogoji se nanašajo na vsa razmerja med prodajalcem in kupcem (v nadaljevanju skupaj tudi: pogodbeni stranki ali stranki), razen če se prodajalec in kupec za posamezni primer dogovorita drugače. V dvomu se za poseben dogovor med pogodbenima strankama šteje samo dogovor, ki je sklenjen pisno. Splošni pogoji se uporabljajo tudi za urejanje razmerij pred sklenitvijo pogodbe, predvsem v zvezi z dajanjem ponudbe prodajalca.

1.3 Splošni pogoji se uporabljajo, če se je prodajalec v prodajni pogodbi, ponudbi ali v drugih dokumentih, na podlagi katerih je bil posel sklenjen, nanje skliceval, s tem pa je bila kupcu dana možnost, da se z njimi seznani, pod pogojem, da so objavljeni tudi na spletni strani prodajalca ali pa izročeni kupcu ob sklenitvi pravnega posla ali pred tem.

1.4 Prodajalec si pridržuje pravico, da pri posamičnem pravnem poslu določi posebna določila, ki pri tem posamičnem pravnem poslu prevladajo nad Splošnimi pogoji. Navedeno velja tudi ob neskladju med določili posamičnega pravnega posla in Splošnimi pogoji.

1.5 Splošni pogoji prevladajo nad določbami nakupnih pogojev kupca, razen če se pogodbeni stranki pisno dogovorita drugače. Splošni pogoji kupca se za razmerje med pogodbenima strankama ne uporabljajo, razen ko njihovo uporabo in obseg njihove uporabe izrecno pisno potrdi prodajalec.

2. PONUDBA/PREDRAČUN IN NAROČILO

2.1 Prodajalec kupcu na njegovo povpraševanje pošlje ponudbo oziroma predračun, ki vsebuje: količino, ceno, okvirni dobavni rok, veljavnost ponudbe, pariteto, material in morebitne druge navedbe glede povpraševanja kupca.

2.2 Kupec je dolžan že pri povpraševanju dati informacijo, čemu bodo služili produkti. Prodajalec je dolžan kupcu predlagati temu ustrezen material.

2.3 Če se v izdelek pakirajo živila, je kupec dolžan prodajalcu dati informacijo, ali gre za direktni stik z živilom ali indirektni stik s funkcionalno bariero.

2.4 Če kupec zahteva oziroma vztraja pri uporabi kakega materiala, ki sicer za izdelek ni primeren, in ga je prodajalec na to predhodno opozoril, vso odgovornost za izdelek nosi kupec sam.

2.5 Veljavnost prodajalčeve ponudbe je trideset (30) dni, razen če je v ponudbi navedeno drugače.

2.6 Če ponudbi ne sledi kupčevo naročilo, ki je dano v roku veljavnosti ponudbe, se taka ponudba šteje za neveljavno oziroma iz nje za prodajalca ne izhajajo obveznosti. Prodajalec lahko tudi po preteku roka iz prejšnje točke veljavnost ponudbe podaljša na podlagi pisne izjave.

2.7 Naročilo kupca mora biti skladno s sestavinami iz ponudbe, pisno in poslano na naslov prodajalca po pošti, uradni elektronski pošti ali preko sistema za elektronsko medsebojno izmenjavo naročil. Če količina, navedena v naročilu, odstopa od količine, navedene v ponudbi, si prodajalec pridržuje pravico prilagoditi ceno in dobavni rok.

2.8 Naročilo mora vsebovati bistvene sestavine, ki so potrebne za izvedbo naročila oziroma proizvodnjo blaga, še posebej, vendar ne omejeno na: številko ponudbe, podroben opis blaga (tip blaga, material, podatke za tisk, specifične lastnosti, tehnične podatke), količino, nameravano uporabo blaga, kupčeve podatke, kraj in čas želene dobave blaga. Če kateri od podatkov v naročilu ni naveden, se šteje, da sta se stranki v tem delu dogovorili za standardne lastnosti prodajalčevega blaga.

2.9 Naročilo prodajalec obdela, če vsebuje vse sestavine iz prejšnje točke, saj šele na osnovi teh lahko določi dobavni rok blaga.

2.10 Naročilo kupca se hrani na sedežu prodajalca v pisni ali elektronski obliki. Na prošnjo se lahko kupcu omogoči dostop do izvirnika ali pridobitev kopije oziroma se kopija naročila pošlje kupcu po pošti, elektronski pošti.

2.11 Če je izdelava ponudbe za kupca povezana s pripravo tehnične dokumentacije, skic, dizajnov, datotek .pdf ali ustreznih opisov, predpripravo tiska oziroma izdelavo orodij, klišejev ali vzorcev, stroške priprave oziroma izdelave nosi kupec, razen če je dogovorjeno drugače.

2.12 Tehnična dokumentacija, skice, dizajni, datoteke .pdf ali ustrezni opisi, predpriprava tiska oziroma izdelana orodja, klišeji ali vzorci, ki so kupcu dostavljeni v fazi ponudbe ali za izvedbo naročila, so izključna prodajalčeva intelektualna lastnina. Kupec jo lahko uporablja samo za namen, za katerega je bila izdelana in predana. Navedena lastnina ostane last prodajalca ves čas trajanja poslovnega razmerja in tudi po tem, kupec pa mora zagotoviti spoštovanje prodajalčeve lastnine tako, da je ne izkorišča za namen, ki ni skladen s poslovnim razmerjem, oziroma ne omogoči dostopa, njene uporabe tretjim osebam (niti izvirnika, niti kopije, niti v drugi obliki za razmnoževanje) razen tistim osebam kupca, ki jo potrebujejo za izvajanje svojih službenih dolžnosti skladno z namenom poslovnega razmerja s prodajalcem. Ob zlorabi si prodajalec pridržuje pravico do odškodnine. Lastnina prodajalca se lahko uporablja v nasprotju s tem členom samo proti plačilu in/ali ob sklenitvi ustreznega pisnega sporazuma.

2.13 Prodajalec ne prevzema odgovornosti za morebitne napake, pomanjkljivosti ali škodo, ki bi nastala zaradi uporabe materiala, ki ga je zahteval kupec. Če kupec zahteva od prodajalca uporabo točno določenega materiala, se kupec strinja, da je izbira materiala izključno njegova odgovornost in da prodajalec ne jamči za ustreznost, kakovost ali primernost izbranega materiala za določen namen. V primeru, da se izkaže, da material ni primeren za predvideno uporabo, prodajalec ne bo odgovoren za kakršnokoli neposredno ali posredno škodo, izgubo dobička ali druge posledice, ki bi iz tega izhajale. 

3. SKLENITEV IN SPREMEMBA PRAVNEGA POSLA

3.1 Prodajalec bo blago dobavil oziroma storitev opravil v skladu s sklenjenim pravnim poslom. Pravni posel med strankama je sklenjen, ko pisno naročilo kupca prodajalec pisno potrdi in če sta se stranki sporazumeli o bistvenih sestavinah posla, kot je navedeno v točki 2.

3.2 Pisna potrditev naročila prodajalca praviloma sledi v roku treh (3) delovnih dni od prejetega pisnega naročila, ki mora za potrditev vsebovati vse sestavine iz točke 2.8. V kolikor je pred potrditvijo potrebna potrditev .pdf ali drugega dokumenta, ki je pogoj za izvedbo naročila, se ta rok primerno podaljša.

3.3 Če je potrebna kupčeva potrditev vzorca, se šteje, da je pravni posel dokončno sklenjen po zadnji potrditvi vzorca.

3.4 Prodajalec lahko za zavarovanje plačila iz pravnega posla od kupca zahteva dodatna zavarovanja z ustreznim finančnim inštrumentom, dogovorjenim med pogodbenima strankama. V tem primeru pravni posel med prodajalcem in kupcem velja za sklenjen na dan, ko kupec izpolni zahtevo po zavarovanju ter prodajalcu preda dogovorjeno zavarovanje.

4. CENA, RAČUN IN PLAČILNI POGOJI

4.1 Cena za blago je določena v pisni potrditvi naročila (sklenitev pravnega posla oziroma pogodbe) in velja ves čas do izpolnitve naročila in dobave, razen če je drugače določeno v nadaljevanju. Cena je določena v EUR in ne vključuje DDV.

4.2 Cena v pisni potrditvi naročila je določena na osnovi cen surovin, kot so določene na dan potrditve naročila oziroma sklenitve pravnega posla. Če se cene surovin spremenijo, se stranki pogajata za določitev nove cene. Če se v razumnem roku ne dogovorita glede nove cene, ima prodajalec pravico odstopiti od pogodbe brez odpovednega roka in brez obveznosti, vključno brez odškodninskih obveznosti.

4.3 Če se katerakoli sestavina kupčevega naročila (količina, tehnična specifikacija, specifične lastnosti blaga, nameravana uporaba blaga, kraj dostave, drugi logistični ali/in komercialni procesi itd.) spremeni po tem, ko prodajalec pisno naročilo potrdi, ima prodajalec pravico do prilagoditve cene blaga.

4.4 Prodajalec si pridržuje pravico do prilagoditve cen in pogojev v primeru pomembnih sprememb na trgu, ki lahko vplivajo na stroške proizvodnje in ceno produkta. Takšne spremembe vključujejo, vendar niso omejene na, spremembe cen surovin, davkov, plač, inflacije, obrestnih mer, stroškov prevoza, regulativnih zahtev in drugih ekonomskih dejavnikov. Prodajalec bo kupca pisno obvestil o takšnih spremembah in novih pogojih, ki bodo začeli veljati v roku 30 dni od datuma obvestila. Prodajalec se zavezuje kupca pisno obvestiti o spremembi cene pred dostavo blaga.

4.5 Stroške nadstandardne embalaže (točka 7.1), prevoza blaga, zavarovanja prevoza blaga, uvoznih dajatev, izvoznih dajatev ter tudi drugih dajatev in morebitnih davkov, povezanih z dobavo blaga oziroma njegovim prevozom, nosi kupec, razen če se stranki dogovorita drugače.

4.6 Kupec ima pravico odstopiti od pogodbe, vse dokler naročilo ne gre v proizvodnjo, ob čemer nosi vse do odstopa nastale administrativne stroške priprave ponudbe in potrditve naročila, naročila surovine oziroma blaga, priprave morebitne tehnične dokumentacije, skic, dizajnov, datotek .pdf ali ustreznih opisov, predpriprave tiska oziroma izdelave orodij, klišejev ali vzorcev in drugih manipulativnih stroškov, povezanih z obdelavo tega posla.

4.7 Prodajalec izda račun za dobavo blaga takoj po potrjeni dostavi blaga oziroma najpozneje v osmih (8) dneh po dostavi.

4.8 Kupec je dolžan plačati kupnino po posameznem računu/predračunu skladno z dogovorjenimi plačilnimi pogoji na transakcijski račun prodajalca, ki je naveden na računu/predračunu. Rok plačila se šteje za bistveno sestavino pravnega posla. V primeru predčasnega plačila prodajalec kupcu lahko zagotovi dodaten popust, ki ga lahko določi prodajalec. Prodajalec bo pri določitvi višine takega dodatnega popusta upošteval le pravočasna plačila prejeta od kupca, medtem ko se morebitna plačila kupca prejeta po zapadlosti izdane fakture pri določitvi popusta ne bodo upoštevala.

4.9 Za dan plačila računa se šteje datum prispetja plačila celotnega zneska s tega računa na transakcijski račun prodajalca.

4.10 Če kupec ne poravna plačil v dogovorjenem roku, ima prodajalec pravico nemudoma ustaviti oziroma sploh ne začeti z aktivnostmi za proizvodnjo in/ali dobavo blaga, prav tako pa ima prodajalec pravico zaustaviti morebitne aktivnosti, ki so že v teku za dobavo blaga, in sicer vse dokler zapadla plačila niso poravnana. Prodajalec bo kupca o tem obvestil v roku petih (5) dni po zaustavitvi proizvodnje oziroma dobave. Prodajalec ne bo dolžan pričeti oziroma nadaljevati s proizvodnjo produktov vse dokler kupec ne bo poravnal zapadlih plačil in za to predložil ustreznih dokazil. Zaradi zamude pri plačilu se smiselno podaljšajo tudi morebitni roki dogovorjeni s pravnim poslom.

4.11 V primeru zamude pri dobavi produktov, ki so posledica zamude pri plačilu s strani kupca, prodajalec ne bo odgovoren za zamudo ali morebitno škodo, stroške ali kazni ali kakršnakoli druga plačila, ki bi kakorkoli izhajali iz zamude pri plačilu. Če nastopi katerakoli od okoliščin, opisanih v točki 4.10, se lahko pogodbeni stranki dogovorita o nadaljnjem medsebojnem poslovanju na način, da kupec vselej izvede plačilo pred dobavo (plačilo po predračunu), prodajalec pa si pridržuje pravico določiti takojšnji datum zapadlosti vseh neporavnanih obveznosti kupca.

4.12 Prodajalec ima pravico do pobota katerekoli svoje obveznosti do kupca s svojimi terjatvami do kupca, ki izvirajo iz njunega medsebojnega poslovanja. Prodajalec se zavezuje o izvedenem pobotu pisno obvestiti kupca s predložitvijo ustrezne specifikacije terjatev, ki so s pobotom prenehale.

4.13 Pri plačilni zamudi je kupec dolžan plačati zamudne obresti po zakonsko določeni obrestni meri v Republiki Sloveniji od dneva zamude do plačila ter vse stroške, povezane z izterjavo plačila in opominjanjem. Prodajalec lahko za vsak opomin, ki ga pošlje kupcu zaradi zamude pri plačilu, zahteva nadomestilo stroškov opomina v višini 100,00 EUR.

4.14 Če ima kupec neporavnane dolgove ali zamuja s plačilom, ima prodajalec pravico kupčeva plačilna sredstva uporabiti za poplačilo kupčevih najstarejših in neporavnanih dolgov, vključno z obrestmi in morebitnimi stroški izterjave.

4.15 Kupec, ki prihaja iz države članice EU in zahteva oprostitev plačila DDV, mora predložiti vso potrebno pravno dokumentacijo, ki prodajalcu omogoča izpolnitev vseh zakonskih in finančnih (davčnih) zahtev glede oprostitve plačila DDV. To se nanaša zlasti na dokazilo o dobavi blaga znotraj Evropske unije, ID za DDV ali kakršnokoli s kupcem povezano posebno oprostitev plačila davka.

4.16 Lastništvo in posest na blagu preideta na kupca šele po popolnem plačilu kupnine za blago in plačilu ostalih zneskov, ki jih kupec dolguje prodajalcu.

4.17 V kolikor kupec zahteva, da poslovanje poteka v tuji valuti, se kupec zaveda in sprejema vsa valutna tveganja, povezana s poslovanjem v valuti, ki ni valuta prodajalca. Vse cene, plačila in druge finančne obveznosti so izražene v valuti prodajalca, razen če je drugače dogovorjeno. Kupec prevzema vso odgovornost za morebitne izgube ali dodatne stroške, ki bi nastali zaradi nihanj valutnih tečajev. Prodajalec ne bo odgovoren za kakršnokoli neposredno ali posredno škodo, izgubo dobička ali druge posledice, ki bi izhajale iz valutnih nihanj.

5. DOBAVNI ROK

5.1 Prodajalec bo kupcu dobavil dogovorjeno količino in vrsto blaga oziroma opravil storitev v dobavnem roku in v skladu s pariteto, kot je dogovorjena v potrditvi naročila oziroma v pogodbi. V ponudbi oziroma predračunu so navedeni zgolj okvirni dobavni roki.

5.2 Če kupec spremeni naročilo ali zamuja z izpolnjevanjem svojih obveznosti, ki so neizogibno potrebne, da prodajalec sploh lahko začne proizvodnjo naročenih izdelkov/blaga, prodajalec določi nov dobavni rok. Iz tega naslova prodajalec ne more trpeti škodljivih posledic.

5.3 Dobavni rok se ne šteje za bistveno sestavino pogodbe v smislu 104. člena Obligacijskega zakonika.

5.4 Če kupec ne prevzame blaga v dogovorjenem dobavnem roku oziroma se odprema na željo kupca ali po njegovi krivdi zavleče oziroma prestavi za daljše obdobje, stroške skladiščenja po aktualnih tržnih cenah krije kupec. Za stroške skladiščenja prodajalec kupcu izda račun. Če je blago zaradi razlogov na strani kupca skladiščeno pri prodajalcu več kot šest (6) mesecev od datuma proizvodnje, prodajalec ne odgovarja za kakovost blaga in blago lahko na stroške kupca uniči, če ga kupec v roku šestih (6) mesecev od datuma proizvodnje ne prevzame.

5.5 Prehod odgovornosti za nevarnost naključnega uničenja ali poškodovanja blaga ter s tem odgovornost za škodo preide s prodajalca na kupca skladno z dogovorjeno pariteto, pri čemer pa prehod za nevarnost naključnega uničenja ali poškodovanja blaga v primeru točke 5.4 preide na kupca z dnem, ko kupec pride v zamudo.

6. KRAJ IN NAČIN DOBAVE

6.1 Dobavo blaga opravi prodajalec v skladu s pariteto, določeno v potrjenem pisnem naročilu ali v pogodbi.

6.2 Če ni določeno drugače s Splošnimi pogoji ali z dogovorom med pogodbenima strankama, se za prenos odgovornosti za blago (nevarnost naključnega uničenja ali poškodovanja blaga in odgovornost za škodo) skladno z dogovorjeno pariteto uporablja najnovejša izdaja klavzul INCOTERMS, izdanih pri Mednarodni gospodarski zbornici v Parizu (International Chamber of Commerce, Paris).

6.3 Če kupec ne prevzame blaga v dobavnem roku, ga prodajalec najprej pisno opozori na prevzem tega blaga. Če kupec kljub izrecnemu pisnemu opozorilu naročenega blaga ne prevzame po preteku petih (5) delovnih dni od prejema opozorila, se blago šteje za prevzeto, prodajalec pa ima pravico naročeno blago zaračunati kupcu in mu hkrati zaračunati tudi morebitne dodatne stroške skladiščenja, predelave ali uničenja tega blaga. Ob zamudi pri prevzemu blaga preide nevarnost naključnega poškodovanja ali uničenja blaga na kupca z dnem, ko kupec pride v zamudo.

6.4 Prodajalec lahko blago med prevozom na željo kupca zavaruje, vendar stroške zavarovanja krije kupec.

7. EMBALAŽA IN SKLADIŠČENJE BLAGA

7.1 Prodajna cena blaga vključuje ceno transportnega kartona, folije, paletiranja in enostavne vezave kot standardne embalaže. Ob posebnih zahtevah glede embalaže, pakiranja ali dodatne zaščite pri prevozu stroške nosi kupec.

7.2 Če je blago zapakirano na paletah, se palete zaračunajo kupcu, razen če se prodajalec in kupec dogovorita drugače.

7.3 Če kupec ne prevzame blaga pravočasno oz. kot je dogovorjeno med strankama, lahko prodajalec kupcu zaračuna stroške skladiščenja, vendar pa kljub temu nevarnost naključnega uničenja ali poškodovanja blaga preide na kupca takoj s tistim dnem, ko kupec pride v zamudo.

8. TISK, ODSTOPANJA, KLIŠEJI IN ORODJA

8.1 Kupec je dolžan zagotoviti pripravo datotek v formatu .pdf skladno z aktualnimi smernicami za fleksotisk, ki so objavljene na spletni strani prodajalca https://www.cetisflex.com/.
Pri pripravi izvornih datotek, zlasti za termo skrčljive rokavčke, mora naročnik posredovati popolne izvorne datoteke, vključno z vsemi grafičnimi gradivi in 3D datoteko izdelka, na katerega se bo apliciral termo skrčljiv rokavček. Več smernic glede priprave datotek in izvornih gradiv kupec najde na spletni strani prodajalca https://www.cetisflex.com/.
Potrditev dokumenta .pdf glede dizajna ter potrditev dokumenta .pdf s kotiranim načrtom, ki ga potrdi kupec, sta za prodajalca zavezujoči. S tem potrjenim dokumentom kupec prevzame popolno odgovornost za končno izvedbo, reklamacije zaradi poznejših sprememb pa prodajalec ne upošteva, razen v primeru dogovora med kupcem in prodajalcem.

8.2 Barvna odstopanja med digitalnim predogledom in končnim tiskom so možna zaradi tehnoloških razlik v tiskarskem procesu. Dopustna barvna odstopanja se določajo v skladu z ISO standardom za fleksotisk (ISO 12647-6), ki opredeljuje tolerance za barvno skladnost. Splošno sprejeto je, da vrednosti ΔE med 3,0 in 6,0 veljajo za sprejemljive v tiskarski industriji. Minimalna odstopanja v odtenkih, nasičenosti in intenzivnosti barv se ne štejejo za napako, če so v okviru omenjenega standarda.

8.3 Toleranca registra ≤ 0,45 mm: odstopanja znotraj navedene meje se ne štejejo za napako in ne dajejo podlage za reklamacije. Bistveno je, da so vsi odtisi izvedeni znotraj te tolerance, saj manjši premiki do 0,45 mm pri večbarvnem tisku ne vplivajo na kakovost končnega izdelka in so tehnično neizogibni.

8.4 Odobritev datoteke za tisk: datoteka za predogled je posredovana v .pdf formatu in v nizki resoluciji. S podpisom datoteke za predogled kupec potrjuje ustreznost dimenzije, markerja (foto celice), črtne kode, besedila, barvne separacije in postavitve elementov v poslani .pdf datoteki in s tem potrjuje tisk izdelka. Barve .pdf datoteke za pregled na kupčevem računalniku ali tiskalniku se lahko razlikujejo od barve stiskanega izdelka. Za referenco Pantone barv lahko kupec uporabi Pantone katalog. Za pravilen prikaz datoteke lahko kupec vklopi pretisk (»overprint«). V programu Acrobat se nastavi »Uporabi predogled za pretisk« na »vedno« (Urejanje -> Nastavitve -> Prikaz strani).

8.5 Tiskarske plošče se izdelujejo na podlagi potrjenih izvornih datotek, ki jih posreduje kupec. V primeru sprememb po potrditvi je kupec dolžan poravnati nastale stroške prodajalca za dodatne priprave.

8.6 Prodajalec zagotavlja izdelavo plošč skladno z zahtevami ISO standarda za fleksotisk, kar vključuje nadzor kakovosti in ustreznost barvnih vrednosti.

8.7 Tiskarske plošče in orodja, vključno z vsemi oblikami elektronskih datotek, tiskarskih plošč ali sita, gravur, filmov, orodij za rezanje ali vtiskovanje ter drugimi pripomočki, ostanejo izključna last prodajalca, razen če je na predračunu, ponudbi ali drugem dokumentu prodajalca izrecno navedeno drugače.

8.8 Po plačilu plošče ne postanejo last kupca. Fotopolimerne plošče se hranijo v skladišču prodajalca. V idealnih pogojih skladiščenja je možno hraniti plošče do 24 mesecev; po tem obdobju lahko plošče začnejo kazati znake propadanja (zmanjšana prožnost, razpoke ali poslabšanje površine), kar lahko vpliva na učinkovitost tiskanja. Čeprav plošče lahko ostanejo funkcionalne dlje časa, je najboljša kakovost tiska dosežena v tem priporočenem časovnem okviru. Po preteku dogovorjenega obdobja jih prodajalec uniči brez predhodnega obveščanja kupca, razen če se stranki pisno dogovorita drugače. Prodajalec za skladiščenje plošč in orodij kupcu ne odgovarja.

8.9 Kupec zagotavlja, da ima na vseh datotekah in grafičnih gradivih, ki so predloženi prodajalcu za tisk, vse ustrezne pravice intelektualne lastnine in druge pravice in da so datoteke in grafična gradiva prosta avtorskih in sorodnih pravic tretjih oseb. Kupec jamči, da ima pravico posredovati datoteke in grafična gradiva prodajalcu za namene sklenitve posla in da prodajalec s prevzemom teh datotek in gradiv ter izvedbo posla ne bo kršil nobenih pravic tretjih oseb. V primeru, da kljub temu pride do kršitve avtorskih pravic tretjih oseb, je kupec dolžan prodajalca povsem razbremeniti vseh obveznosti in odgovornosti ter mu povrniti vso nastalo škodo.

8.10 EAN koda izdelka mora biti pripravljena v skladu s standardom GS1 in mora biti jasno navedena na vseh relevantnih dokumentih. Če kupec ne upošteva smernic GS1 (npr. spremeni dimenzije, barvo ali tiho cono), prodajalec ne prevzema odgovornosti za morebitno neberljivost ali slabšo kakovost kode. Ob upoštevanju vseh tehničnih zahtev prodajalec zagotavlja čitljivost EAN kode najmanj v kakovostnem razredu C v skladu z relevantnimi ISO standardi za verifikacijo črtnih kod, razen če ni drugače dogovorjeno.

8.11 Odstopanja glede količine dobavljenih izdelkov so odvisna od posamičnega naročila glede na zahtevnost, uporabljen material, dimenzije, namen uporabe izdelka itd. Če odstopanje ni navedeno v pisni potrditvi naročila, je prodajalčeva izpolnitev naročila pravilna, kadar dobavljene količine odstopajo, kot je spodaj definirano, če ni drugače določeno in dogovorjeno:

Fleksibilna embalaža (role in vrečke vseh oblik):

Manj kot 5.000 vrečk +/- 25 % Manj kot 300 kg +/- 50 %
od 5.000 do 10.000 vrečk +/- 15 % od 300 do 500 kg +/- 35 %
od 10.000 do 25.000 vrečk +/- 10 % od 500 do1000 kg +/- 25 %
od 25.000 do 100.000 vrečk +/- 8 % od 1000 do 3000 kg +/- 15 %
več kot 100.000 +/- 5 % več kot 3000 kg +/- 10 %

Pri ostalih produktih:
= +/- 10 %

8.12 Tolerance glede dimenzij

Tipične dimenzijske tolerance folije in ovojnine:

  • Dolžina folije, ovojnine: ±1 mm
  • Širina folije, ovojnine: ±2 mm

Tipične dimenzijske tolerance sleeve:

  • Dolžina sleeve: ± 1,5 mm
  • Širina sleeve zaprt format: +2 mm

Tipične dimenzijske tolerance vrečke:

  • Dolžina vreče: ±5 mm
  • Širina vreče: ±5 mm
  • Debelina slojev: ±10 %
  • Širina dna: ±5 mm
  • Pozicija dodatkov: ±3 mm
  • Položaj tiska na vreči: ±5 mm

Tipične dimenzijske tolerance etikete:

  • Dimenzije etikete: ±0,5 mm
  • Odmik etikete na nosilnem traku (±1,0 mm LEVO/DESNO)
  • Razmak med etiketami ±0,5 mm

9. JAMČEVANJE ZA NAPAKE IN REKLAMACIJE

9.1 Kupec je dolžan opraviti količinski in kakovostni pregled blaga nemudoma po prejemu blaga. Morebitne očitne napake je kupec dolžan reklamirati pisno z reklamacijskim zapisnikom takoj ob prevzemu, najpozneje pa v osmih (8) dneh, sicer se blago šteje za sprejeto, poznejše reklamacije količine in vidnih napak pa niso več mogoče. Skrite napake mora kupec grajati nemudoma, ko jih opazi. Prodajalec ne odgovarja za napake, ki se pokažejo po preteku roka uporabe ali po šestih (6) mesecih od prevzema blaga oziroma storitev. Reklamacije se upoštevajo le pod pogojem, da je blago pri kupcu ustrezno skladiščeno. Blago je ustrezno skladiščeno, če je zaprto v originalni embalaži, če je skladiščeno največ do roka uporabe, ki je naveden na specifikaciji izdelka, če je skladiščeno v suhem prostoru, kjer blago ni izpostavljeno sončni svetlobi ali/in vlagi, pri maksimalni temperaturi 20 stopinj C (°C) ± 5 stopinj C (°C) in 50 % ± 5 % relativni vlažnosti prostora.

9.2 Prodajalec upošteva reklamacijo kupca le, če je podana pisno ali poslana na uradni elektronski naslov prodajalca in če je pravočasna in ustrezno utemeljena. Reklamacija mora biti vedno pisna, poslana bodisi s priporočenim pismom na poslovni naslov prodajalca ali na uradni elektronski naslov prodajalca, vključno z reklamacijskim zapisnikom. Reklamacijski zapisnik mora vsebovati najmanj naslednje podatke:

  • datum in kraj ugotovitve reklamacije,
  • številka materiala (SKU), sarža ter slika sledljivostne etikete,
  • številka spremnega dokumenta reklamiranega blaga (dobavnica),
  • opis reklamiranega blaga ter morebitne fotografije blaga,
  • reklamirano količino,
  • natančen opis reklamacije,
  • stanje embalaže (če je poškodovana, opis poškodbe),
  • ime in priimek oseb, ki so sodelovale pri pripravi reklamacijskega zapisnika.

Kupec je dolžan prodajalcu omogočiti pregled reklamiranega blaga v roku najmanj desetih (10) delovnih dni po prejemu reklamacije. Prodajalec ni dolžan obravnavati neustrezno ali nepopolno dokumentiranih reklamacij. Prodajalec kupcu lahko omogoči prevzem reklamiranega blaga ali pa mu pošlje vzorec reklamiranega blaga.

9.3 Za reklamacijo morebitnih napak na zunanji embalaži zadostuje primerna fotografija embalaže, ki vsebuje SKU in saržo, ter sliko etikete na jedru in transportnem kartonu. Zapisnik, s katerim se reklamirajo napake na blagu, nastale med prevozom, mora podpisati tudi prevoznik, vse poškodbe pa je treba dokumentirati s fotografijami tako, da je razvidno, da je do poškodb prišlo med prevozom.

9.4 Kupec reklamiranega blaga ne sme uničiti brez pisnega soglasja prodajalca.

9.5 Prodajalec se je dolžan odzvati na reklamacijo in začeti postopek reševanja reklamacije, kakor hitro je mogoče, najpozneje pa v desetih (10) delovnih dneh od dneva prejema obvestila o reklamaciji, ki vključuje vsa potrebna dokazila glede napake in vzorce izdelkov z napako, kot je določeno v točki 9.2. Reklamacija mora biti rešena v razumnem roku, to je takšnem, ki je objektivno potreben, da se opravijo postopki, potrebni za ugotavljanje dejanskega stanja in rešitev reklamacije. Kupec se zavezuje sodelovati s prodajalcem za čimprejšnjo razrešitev reklamacije.

9.6 Kupec reklamiranega blaga ne sme vrniti prodajalcu brez njegovega predhodnega pisnega soglasja. Kupec je dolžan blago zadržati do rešitve reklamacije in z njim ravnati skrbno, sicer ima prodajalec pravico reklamacijo zavrniti.

9.7 Prodajalec si pridržuje pravico do zavrnitve reklamacije v naslednjih primerih:

9.7.1 če ugotovi, da neuporabnost ali poškodovanje izdelka izvira iz nepravilnega ali nepazljivega ravnanja z njim oziroma uporabe izdelka, mehanske poškodbe in okvare v primeru višje sile;

9.7.2 če je prodajalec kupca opozoril na možnost neskladnosti tehničnih zahtev, ki jih je predpisal kupec, kupec pa opozorila ni upošteval;

9.7.3 če je bil izdelek nepravilno izbran ali neustrezno uporabljen v kombinaciji z izdelki drugih proizvajalcev;

9.7.4 če je bil izdelek nepravilno skladiščen (točka 7.3) ali nameščen;

9.7.5 če za izdelek določena karakteristika ali lastnost ni bila v naprej definirana ali zahtevana v določenem tolerančnem območju;

9.7.6 če je kupec pisno potrdil datoteko .pdf ali drugi dokument, ki je pogoj za izvedbo naročila.

9.8 Pri utemeljeni reklamaciji prodajalec sam odloči, ali bo napako na izdelku odpravil ali opravil nadomestno izpolnitev ali pa znižal kupnino in izdal dobropis.

10.  OMEJITEV PRODAJALČEVE ODGOVORNOSTI

10.1 Odgovornost prodajalca je omejena na zamenjavo izdelkov z napako, za katero je odgovoren prodajalec. Prodajalec ni odgovoren za nobeno drugo škodo (npr. posledično, posredno škodo, izgubljeni dobiček), prav tako ni odgovoren za škodo, ki bi nastala kupcu kot posledica kupčevih zamud ali napak pri izpolnjevanju pogodbenih obveznosti, še posebej ne zaradi nepravilnih ali netočnih podatkov, specifikacij, projektov ali katerihkoli drugih informacij, zagotovljenih s strani kupca, nepravočasnih dejanj oziroma izpolnitev s strani kupca, razen v kolikor je prodajalec ravnal naklepno ali s hudo malomarnostjo. Prodajalec v nobenem primeru ne odgovarja za škodo, do katere pride v zvezi z uporabo blaga s strani naročnika ali s strani tretje osebe (npr. etikete, ki se nalepijo na steklenice), ne glede na to ali gre za pravilno uporabo blaga ali ne.

10.2 Za škodo, ki ni nastala neposredno na blagu, prodajalec ne odgovarja, torej ne odgovarja za posredno škodo, za izgubljeni dobiček in/ali druge premoženjske in nepremoženjske škode kupca. Opisana omejitev odgovornosti ne velja, če je škoda povzročena namenoma ali iz hude malomarnosti. Izključitev odgovornosti velja tudi za sodelavce, delojemalce, zastopnike in izpolnitvene pomočnike prodajalca.

10.3 Vrednost kupčevega zahtevka iz naslova reklamiranih izdelkov in/ali škode zaradi napak ali/in zamude pri izpolnjevanju pogodbenih obveznosti ne more biti višja od vrednosti dobavljenih izdelkov. 

11. VIŠJA SILA

11.1 Prodajalec ne odgovarja za nezmožnost izpolnitve, ki je posledica višje sile, in je prost odgovornosti za škodo v tem primeru.

11.2 Za višjo silo se štejejo okoliščine, do katerih pride zaradi zunanjega vzroka, ki je izven prodajalčevega nadzora in ki jih ni bilo mogoče pričakovati, preprečiti, odvrniti ali se jim izogniti (nepredvidljivo in neobvladljivo zunanje dogajanje).

11.3 O nezmožnosti izpolnitve pravnega posla zaradi višje sile mora prodajalec obvestiti kupca takoj, ko je to mogoče.

11.4 Med trajanjem višje sile pogodbene obveznosti strank mirujejo, razen obveznosti plačila za že dobavljene izdelke oziroma že opravljeno storitev.

11.5 Če višja sila traja več kot štiri (4) mesece, se stranki dogovorita o nadaljnji usodi pravnega posla. Če se ne bosta mogli sporazumeti, ima vsaka od strank pravico do enostranske prekinitve pravnega posla s pisnim obvestilom drugi stranki.

12. ODSTOP OD PRAVNEGA POSLA IN SPREMEMBE PRAVNEGA POSLA ZARADI SPREMENJENIH OKOLIŠČIN

12.1 Prodajalec ima pravico odstopiti od pravnega posla brez odpovednega roka v naslednjih primerih:

12.1.1 če kupec ne izpolni oziroma ne izpolnjuje prevzetih obveznosti iz pravnega posla ali jih krši in kršitve ne odpravi niti v dodatnem roku po predhodnem opominu prodajalca;

12.1.2 če kupec v rokih in na način iz pravnega posla oziroma sprejete ponudbe ne izvaja plačil niti po opominu prodajalca;

12.1.3 če kupec na prodajalčevo zahtevo ne priskrbi ustreznega zavarovanja plačila ali dodatnega zavarovanja plačila ali popravljene metode plačila;

12.1.4 če je nad kupcem uveden stečajni ali likvidacijski postopek oziroma postopek prisilne poravnave ali postopek prenehanja družbe po skrajšanem postopku;

12.1.5 če postane kupec po oceni prodajalca insolventen, čeprav insolventnost ni bila ugotovljena s sodno odločbo, ali če obstajajo drugi razlogi, iz katerih lahko prodajalec utemeljeno sklepa, da kupec ne bo mogel izpolniti svojih obveznosti;

12.1.6 če kupec preneha poslovati;

12.1.7 če je bil proti kupcu izdan sodni ali drugi izvršilni nalog za plačilo dolga ter so njegovi računi zato blokirani več kot en (1) mesec;

12.1.8 če po oceni prodajalca pride do takšnega negativnega razvoja v ekonomskem, pravnem ali kadrovskem položaju kupca ali nastopijo druge takšne okoliščine, zaradi katerih bi prodajalec prišel ali bi utegnil priti v bistveno neugodnejši položaj, ali ki bi močno omajale zaupanje prodajalca v kupca in/ali njegovo sposobnost izpolniti obveznosti, ali ki bi utegnile kakorkoli ogroziti, otežiti ali onemogočiti izpolnjevanje kupčevih obveznosti;

12.1.9 če pri kupcu pride do spremembe kontrole (sprememba večinskega lastništva kupca);

12.1.10 če so se okoliščine posla toliko spremenile, da z njimi ni več mogoče doseči prvotnega namena, zaradi katerega je bil pravni posel sklenjen;

12.1.11 v drugih primerih, določenih v Splošnih pogojih oziroma v medsebojni pogodbi ali navedenih v ponudbi prodajalca.

12.2 Če prodajalec odstopi od pravnega posla, mu je kupec dolžan plačati zapadle in neporavnane obveznosti, vse do tedaj dobavljeno blago in opravljene storitve ter v primerih iz točke 12.1 povrniti vse stroške in škodo, ki je prodajalcu nastala zaradi odpovedi.

12.3 Kupec ima pravico odstopiti od pravnega posla v naslednjih primerih:

12.3.1 če prodajalec postane nezmožen za izpolnitev;

12.3.2 če je izvedba predmeta pravnega posla odložena zaradi višje sile in se pogodbeni stranki ne moreta dogovoriti o nadaljnji usodi pravnega posla v skladu s točko 11.5;

12.3.3 če namerava kupec ustaviti prodajo prodajalčevih izdelkov, ki jih prodajalec kot nestandardne izdeluje posebej za kupca v daljšem obdobju, pod pogojem, da poplača vse odprte obveznosti ter obveznosti do prodajalca, ki še niso zapadle, in da kupi vse dele, proizvedene skladno z vsemi tipi naročil kupca (tudi okvirna naročila ali napovedi).

12.4 Izjavo o odpovedi oziroma odstopu je treba podati s priporočeno poštno pošiljko in začne učinkovati z dnem vročitve nasprotni pogodbeni strani, ob nezmožnosti vročitve pa z dnem prvega poskusa neuspele vročitve priporočene pošiljke.

12.5 Ob prenehanju pravnega posla iz kakršnegakoli razloga vse pravice in obveznosti pogodbenih strank, pridobljene ali nastale v času njegove veljavnosti, ostanejo v veljavi, če pravni posel ali splošni pogoji poslovanja ne določajo drugače. Določba te točke ne posega v nobene druge pravice, ki bi jih pogodbena stranka imela na podlagi veljavnih predpisov.

12.6 Če nastanejo po sklenitvi pravnega posla okoliščine, ki otežujejo izpolnitev obveznosti prodajalca v takšni meri, da bi bilo nepravično pogodbena tveganja prevaliti izključno le na prodajalca, ima prodajalec pravico predlagati spremembo pravnega posla, zlasti tudi spremembo dogovorjenih cen ali predlagati druge ukrepe za ureditev položaja, izjemoma pa lahko prodajalec zahteva tudi razvezo pogodbe.

12.7 O nastopu spremenjenih okoliščin mora prodajalec nemudoma obvestiti kupca. Stranki sta se dolžni posvetovati o izvrševanju pravnega posla in o drugih možnih rešitvah nastalega položaja.

12.8 Kljub spremenjenim okoliščinam si bo prodajalec prizadeval v okviru objektivnih možnosti izpolniti svoje obveznosti, vendar pa bo v takem primeru imel pravico do povrnitve nujnih stroškov v zvezi s tem, ki so nastali po obvestilu o nastopu spremenjenih okoliščin in zaradi katerih bi utrpel gospodarsko škodo.

12.9 Če stranki v razumnem roku ne uspeta urediti medsebojnega razmerja v zvezi s pravnim poslom tako, da bi lahko prodajalec nadaljeval z izvrševanjem pravnega posla, ima prodajalec pravico odstopiti od pravnega posla.

13. VAROVANJE POSLOVNE SKRIVNOSTI IN VARSTVO OSEBNIH PODATKOV

13.1 Prodajalec in kupec sta dolžna varovati poslovne skrivnosti, s katerimi se seznanita v povezavi z izpolnjevanjem svojih dolžnosti, ki izhajajo iz poslovnega odnosa skladno s Splošnimi pogoji, ter teh poslovnih skrivnosti ne smeta razkrivati nepooblaščenim tretjim strankam.

13.2 Poslovne skrivnosti vključujejo vse dokumente in podatke, povezane s pravnim poslom ter vse poslovne odnose, ki izhajajo iz tega. Za poslovno skrivnost se primeroma štejejo: ponudbe, ceniki, skice, sheme, vzorci izdelkov, prototipi, izračuni, formule, poročila, navodila, zapisniki, komunikacija med strankama, pogodbe in drugi podatki, določeni s splošnimi akti obeh pogodbenih strank, ter vsi podatki, ki za prodajalca pomenijo konkurenčno prednost, oziroma tisti podatki, katerih razkritje nepooblaščenim osebam bi prodajalcu očitno povzročilo precejšnjo škodo.

13.3 Kupec se izrecno zaveže, da bo vse svoje zaposlene, ki imajo dostop do vsebine pravnega posla/poslovnega razmerja s prodajalcem in ki sodelujejo pri njegovem izvajanju v okviru svojega položaja, poučil o zaupnosti vseh dokumentov in podatkov.

13.4 Dolžnost varovanja poslovnih skrivnosti ne preneha niti po prenehanju poslovnega odnosa med prodajalcem in kupcem. Kupec ohrani poslovne skrivnosti zaupne tudi po zaključku pogodbenega razmerja.

13.5 Prodajalec izjavlja, da je njegovo področje varstva osebnih podatkov urejeno skladno z veljavno zakonodajo. Prodajalec se obvezuje k varovanju vseh osebnih podatkov, ki bodo uporabljeni izključno za izvajanje naročila oziroma pravnega posla. Več informacij o prodajalčevi obdelavi osebnih podatkov je v politiki zasebnosti, objavljeni na njegovi spletni strani.

13.6 Kupec odgovarja za ureditev področja varstva osebnih podatkov skladno z veljavno zakonodajo.

13.7 Ob kršitvi obveze o varovanju poslovne skrivnosti in varstva osebnih podatkov kupec jamči za škodo, ki bi nastala prodajalcu, in se zavezuje, da mu bo povrnil vso povzročeno škodo.

14. PROTIKORUPCIJSKA KLAVZULA IN PREPOVED PRANJA DENARJA

14.1 Kupec si bo prizadeval spoštovati najvišje moralne in etične standarde in ne bo udeležen v nikakršnih koruptivnih ravnanjih, vključno z izsiljevanjem, prevaro ali podkupovanjem, prav tako pa ne bo udeležen v kakršnihkoli postopkih pranja denarja ali podobnih aktivnostih. Prodajalec ne bo toleriral morebitnih ponudb ali vrednostnih dajatev kupca ali groženj z namenom vplivanja na postopek dobave blaga in storitev ali izvajanje pogodb ali kakršnihkoli drugih aktivnosti, ki predstavljajo pranje denarja ali podobne aktivnosti, ki imajo namen pranja denarja. Kupec soglaša, da kršitev te določbe pomeni bistveno kršitev pravnega posla.

14.2 Prodajalec lahko odstopi od pravnega posla s takojšnjim učinkom s podajo pisne odpovedi kupcu in lahko od kupca zahteva povračilo škode, ki je posledica takšne odpovedi, če kadarkoli izve, da je kupec ali katera od oseb zaposlenih pri kupcu ali osebe ki delujejo v imenu kupca, izvršila ravnanje, ki pomeni kršitev te določbe ali ki pomeni kršitev predpisov, ki prepovedujejo pranje denarja ali koruptivna ravnanja, ne glede na to ali kupec ve za tako ravnanje ali ne.

15. VARSTVO PRAVIC INTELEKTUALNE LASTNINE

15.1 Blagovne znamke prodajalca, njegovi patenti in modeli pa tudi informacije, podatki, know-how, skice, vzorci, prototipi, znaki, koncepti, zamisli, strategije itd., ki jih za potrebe kupca v fazi ponudbe, med izvajanjem pravnega posla ali v zvezi z njim pripravi/izdela prodajalec, so prodajalčevo premoženje in pripadajo izključno prodajalcu. Prenos pravic intelektualne lastnine s prodajalca na kupca je mogoč le ob sklenitvi posebnega pisnega dogovora o prenosu, ki je jasen in nedvoumen ter določa prenos proti plačilu.

15.2 Kupec ni upravičen do nobenih registracij ali drugačnih zaščit pravic intelektualne lastnine prodajalca, če pa do takšne registracije pride, je dolžan nemudoma brezplačno prenesti vse pravice imetništva na prodajalca. Če kupec v nasprotju z določbami te točke registrira ali drugače zaščiti pravice intelektualne lastnine in pravic imetnika ne prenese na prodajalca, pa se že na podlagi Splošnih pogojev šteje, da ima prodajalec v razmerju do kupca in tretjih oseb izključno, vsebinsko, časovno in ozemeljsko neomejeno ter brezplačno licenco do uporabe teh pravic.

15.3 Za preverjanje avtorskih pravic uporabljenih materialov, tudi glede razmnoževanja naročila, obdelave, spremembe ali druge uporabe vseh tiskarskih podlag, je izključno odgovoren kupec sam. Kupec je dolžan prodajalca zavarovati pred vsemi morebitnimi zahtevki tretjih oseb iz naslova kršitev avtorskih in sorodnih pravic ali zaščite osebnostnih pravic in mora prodajalca o takih zahtevkih nemudoma obvestiti, sicer mu je dolžan povrniti nastalo škodo, ki bi mu zaradi tega nastala. Za vsebino (sliko in besedilo) naročenega tiskarskega proizvoda je odgovoren izključno kupec.

16. ODSTOP TERJATEV, POBOTANJE

16.1 Kupec brez pisnega soglasja prodajalca ne more nobene terjatve, ki jo ima do prodajalca, odstopiti tretjim osebam.

16.2 Kupec ne more pobotati svoje terjatve do prodajalca s katerokoli terjatvijo, ki jo ima prodajalec do kupca.

17. VELJAVNOST SPLOŠNIH POGOJEV

17.1 Splošni pogoji veljajo za nedoločen čas oziroma do uveljavitve novih ali spremenjenih Splošnih pogojev.

17.2 Prodajalec si pridržuje pravico do spremembe določb Splošnih pogojev.

17.3 Če bi katerakoli posamezna določba Splošnih pogojev postala delno ali v celoti neveljavna ali neizvršljiva ali se izkazala za takšno, to ne vpliva na veljavnost ali izvršljivost preostalih določb Splošnih pogojev.

17.4 O nameravani spremembi oziroma uveljavitvi novih Splošnih pogojev bo prodajalec obvestil kupca z objavo na svoji spletni strani https://www.cetisflex.com/sl najmanj štirinajst (14) dni pred predvidenim začetkom uveljavitve spremenjenih oziroma novih Splošnih pogojev.

17.5 Ob napovedani oziroma objavljeni uveljavitvi novih ali spremenjenih Splošnih pogojev lahko kupec odpove veljaven pravni posel tako, da poda pisno izjavo o odpovedi pred predvideno uveljavitvijo novih oziroma spremenjenih Splošnih pogojev z odpovednim rokom devetdeset (90) dni.

18. KONČNE DOLOČBE

18.1 Prodajalca in kupca vežejo samo tiste obveznosti, ki so navedene v Splošnih pogojih oziroma so med njima pisno dogovorjene, in tiste določbe Obligacijskega zakonika, drugih zakonov in predpisov, ki so kogentne narave.

18.2 Kupec je dolžan prodajalca brez odlašanja pisno obvestiti o spremembi podatkov glede sedeža, poslovnega naslova ali drugih podatkov, pomembnih za poslovno razmerje s prodajalcem.

18.3 Za razlago in presojo vseh določb Splošnih pogojev kakor tudi za urejanje razmerij iz vseh pravnih poslov, ki iz njih izhajajo, se uporablja pravo Republike Slovenije, ob upoštevanju, da je uporaba določb Konvencije Združenih narodov o mednarodni prodaji blaga (CISG) izrecno izključena.

18.4 Ob sporu glede razmerja med prodajalcem in kupcem je za odločanje krajevno pristojno stvarno pristojno sodišče v Celju.

18.5 Splošni pogoji so lahko zapisani v več jezikih, ob čemer je edino verodostojno besedilo Splošnih pogojev različica, napisana v slovenskem jeziku. Pri sporu, nejasnosti, neskladnosti ali razlaganju se uporablja slovenski jezik. Prevodi so izključno informativni.

18.6 Splošni pogoji so objavljeni na spletni strani prodajalca https://www.cetisflex.com/sl in veljajo od 09. 10. 2025 dalje. 

 

Ti splošni prodajni pogoji veljajo od 09. 10. 2025.

CETIS FLEX d.o.o.

Splošne prodajne pogoje si lahko prenesete tukaj.